Hebrew Interlinear

Genesis 39:14 Interlinear

That she called an Hebrew of her house and spake and spake See he hath brought in an Hebrew unto us to mock he hath brought in unto me to lie That she called voice with a loud

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וָֽאֶקְרָ֖אH7121That she calledto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
2אִ֥ישׁH376an Hebrewa man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
3בֵיתָ֗הּH1004of her housea house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
4לֵאמֹ֔רH559and spaketo say (used with great latitude)
5לָהֶם֙H0
6לֵאמֹ֔רH559and spaketo say (used with great latitude)
7רְא֗וּH7200Seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
8בָּ֤אH935he hath brought into go or come (in a wide variety of applications)
9לָ֛נוּH0
10אִ֥ישׁH376an Hebrewa man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
11עִבְרִ֖יH5680an eberite (i.e., hebrew) or descendant of eber
12לְצַ֣חֶקH6711unto us to mockto laugh outright (in merriment or scorn); by implication, to sport
13בָּ֑נוּH0
14בָּ֤אH935he hath brought into go or come (in a wide variety of applications)
15אֵלַי֙H413near, with or among; often in general, to
16לִשְׁכַּ֣בH7901unto me to lieto lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
17עִמִּ֔יH5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
18וָֽאֶקְרָ֖אH7121That she calledto call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
19בְּק֥וֹלH6963voicea voice or sound
20גָּדֽוֹל׃H1419with a loudgreat (in any sense); hence, older; also insolent

Verse Context

Genesis 39:13 And it came to pass when she saw that he had left his garment in her hand...
Genesis 39:14 (current)That she called an Hebrew of her house and spake and spake See he hath brought in an Hebrew unto us to mock he hath brought in unto me to lie That she called voice with a loud
Genesis 39:15 And it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried...

Continue Your Study