Hebrew Interlinear
Genesis 38:24 Interlinear
“ And it came to pass about three months after that it was told And Judah said hath played the harlot Tamar thy daughter in law and also behold she is with child by whoredom said And Judah Bring her forth and let her be burnt”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֣י׀ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | כְּמִשְׁלֹ֣שׁ | H7969 | And it came to pass about three | three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice |
| 3 | חֳדָשִׁ֗ים | H2320 | months | the new moon; by implication, a month |
| 4 | וַיֻּגַּ֨ד | H5046 | after that it was told | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 5 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | And Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 6 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 7 | זָֽנְתָה֙ | H2181 | hath played the harlot | to commit adultery (usually of the female, and less often of simple fornication, rarely of involuntary ravishment); figuratively, to commit idolatry ( |
| 8 | תָּמָ֣ר | H8559 | Tamar | tamar, the name of three women and a place |
| 9 | כַּלָּתֶ֔ךָ | H3618 | thy daughter in law | a bride (as if perfect); hence, a son's wife |
| 10 | וְגַ֛ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 11 | הִנֵּ֥ה | H2009 | lo! | |
| 12 | הָרָ֖ה | H2030 | and also behold she is with child | pregnant |
| 13 | לִזְנוּנִ֑ים | H2183 | by whoredom | adultery; figuratively, idolatry |
| 14 | וַיֹּ֣אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 15 | יְהוּדָ֔ה | H3063 | And Judah | jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory |
| 16 | הֽוֹצִיא֖וּהָ | H3318 | Bring her forth | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 17 | וְתִשָּׂרֵֽף׃ | H8313 | and let her be burnt | to be (causatively, set) on fire |
Verse Context
Genesis 38:23said And Judah Let her take ...
Genesis 38:24 (current) And it came to pass about three months after that it was told And Judah said hath played the harlot Tamar thy daughter in law and also behold she is with child by whoredom said And Judah Bring her forth and let her be burnt
Genesis 38:25 When she was brought forth she sent to her father in law...