Hebrew Interlinear
Genesis 38:14 Interlinear
“And she put garments her widow's from her and covered her with a vail and wrapped herself and sat in place an open which is by the way to Timnath for she saw was grown that Shelah and she was not given unto him to wife”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתָּסַר֩ | H5493 | And she put | to turn off (literally or figuratively) |
| 2 | בִּגְדֵ֨י | H899 | garments | a covering, i.e., clothing |
| 3 | אַלְמְנוּתָ֜הּ | H491 | her widow's | concrete, a widow; abstract, widowhood |
| 4 | מֵֽעָלֶ֗יהָ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 5 | וַתְּכַ֤ס | H3680 | from her and covered her | properly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) |
| 6 | בַּצָּעִיף֙ | H6809 | with a vail | a veil |
| 7 | וַתִּתְעַלָּ֔ף | H5968 | and wrapped herself | to veil or cover; figuratively, to be languid |
| 8 | וַתֵּ֙שֶׁב֙ | H3427 | and sat in | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 9 | בְּפֶ֣תַח | H6607 | place | an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way |
| 10 | עֵינַ֔יִם | H5869 | an open | an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) |
| 11 | אֲשֶׁ֖ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 12 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | דֶּ֣רֶךְ | H1870 | which is by the way | a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb |
| 14 | תִּמְנָ֑תָה | H8553 | to Timnath | timnah, the name of two places in palestine |
| 15 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 16 | רָֽאֲתָה֙ | H7200 | for she saw | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 17 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 18 | גָדַ֣ל | H1431 | was grown | to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) |
| 19 | שֵׁלָ֔ה | H7956 | that Shelah | shelah, the name of a postdiluvian patriarch and of an israelite |
| 20 | וְהִ֕וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 21 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 22 | נִתְּנָ֥ה | H5414 | and she was not given | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 23 | ל֖וֹ | H0 | ||
| 24 | לְאִשָּֽׁה׃ | H802 | unto him to wife | a woman |
Verse Context
Genesis 38:13And it was told Tamar saying Behold thy father in law goeth up...
Genesis 38:14 (current)And she put garments her widow's from her and covered her with a vail and wrapped herself and sat in place an open which is by the way to Timnath for she saw was grown that Shelah and she was not given unto him to wife
Genesis 38:15saw her When Judah he thought her to be an harlot because she had covered...