Hebrew Interlinear

Genesis 37:3 Interlinear

Now Israel loved Joseph because he was the son because he was the son of his old age and he made him a coat of many colours

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְיִשְׂרָאֵ֗לH3478Now Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
2אָהַ֤בH157lovedto have affection for (sexually or otherwise)
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4יוֹסֵף֙H3130Josephjoseph, the name of seven israelites
5מִכָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
6בֶןH1121because he was the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
7כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
8בֶןH1121because he was the sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
9זְקֻנִ֥יםH2208of his old ageold age
10ה֖וּאH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
11ל֑וֹH0
12וְעָ֥שָׂהH6213and he madeto do or make, in the broadest sense and widest application
13ל֖וֹH0
14כְּתֹ֥נֶתH3801him a coata shirt
15פַּסִּֽים׃H6446of many coloursa long and sleeved tunic (perhaps simply a wide one; from the original sense of the root, i.e., of many breadths)

Verse Context

Genesis 37:2 These are the generations of Jacob Joseph and with the sons ...
Genesis 37:3 (current)Now Israel loved Joseph because he was the son because he was the son of his old age and he made him a coat of many colours
Genesis 37:4saw And when his brethren loved that their father...

Continue Your Study