Hebrew Interlinear
Genesis 35:22 Interlinear
“ dwelt And it came to pass when Israel in that land that Reuben and lay with Bilhah concubine his father's heard And it came to pass when Israel it Now the sons of Jacob were twelve ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיְהִ֗י | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 2 | בִּשְׁכֹּ֤ן | H7931 | dwelt | to reside or permanently stay (literally or figuratively) |
| 3 | יִשְׂרָאֵֽ֑ל | H3478 | And it came to pass when Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 4 | בָּאָ֣רֶץ | H776 | in that land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 5 | הַהִ֔וא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 6 | וַיֵּ֣לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 7 | רְאוּבֵ֔ן | H7205 | that Reuben | reuben, a son of jacob |
| 8 | וַיִּשְׁכַּ֕ב֙ | H7901 | and lay | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | בִּלְהָ֖ה֙ | H1090 | with Bilhah | bilhah, the name of a place in palestine |
| 11 | פִּילֶ֣גֶשׁ | H6370 | concubine | a concubine; also (masculine) a paramour |
| 12 | אָבִ֑֔יו | H1 | his father's | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 13 | וַיִּשְׁמַ֖ע | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 14 | יִשְׂרָאֵֽ֑ל | H3478 | And it came to pass when Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 15 | וַיִּֽהְי֥וּ | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 16 | בְנֵֽי | H1121 | it Now the sons | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 17 | יַעֲקֹ֖ב | H3290 | of Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 18 | שְׁנֵ֥ים | H8147 | were twelve | two; also (as ordinal) twofold |
| 19 | עָשָֽׂר׃ | H6240 | ten (only in combination), i.e., -teen; also (ordinal) -teenth |
Verse Context
Genesis 35:21journeyed And Israel and spread his tent beyond the tower...
Genesis 35:22 (current) dwelt And it came to pass when Israel in that land that Reuben and lay with Bilhah concubine his father's heard And it came to pass when Israel it Now the sons of Jacob were twelve
Genesis 35:23The sons of Leah firstborn Jacob's Reuben and Simeon...