Hebrew Interlinear

Genesis 30:27 Interlinear

said And Laban unto him I pray thee if I have found favour in thine eyes tarry for I have learned by experience hath blessed that the LORD me for thy sake

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אֵלָיו֙H413near, with or among; often in general, to
3לָבָ֔ןH3837And Labanlaban, a place in the desert
4אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
5נָ֛אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
6מָצָ֥אתִיH4672unto him I pray thee if I have foundproperly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
7חֵ֖ןH2580favourgraciousness, i.e., subjective (kindness, favor) or objective (beauty)
8בְּעֵינֶ֑יךָH5869in thine eyesan eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
9נִחַ֕שְׁתִּיH5172tarry for I have learned by experienceproperly, to hiss, i.e., whisper a (magic) spell; generally, to prognosticate
10וַיְבָרֲכֵ֥נִיH1288hath blessedto kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
11יְהוָ֖הH3068that the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
12בִּגְלָלֶֽךָ׃H1558me for thy sakea circumstance (as rolled around); only used adverbially, on account of

Verse Context

Genesis 30:26Give me my wives and my children ...
Genesis 30:27 (current)said And Laban unto him I pray thee if I have found favour in thine eyes tarry for I have learned by experience hath blessed that the LORD me for thy sake
Genesis 30:28And he said Appoint me thy wages and I will give...

Continue Your Study