Hebrew Interlinear
Genesis 30:15 Interlinear
“And she said unto her Is it a small matter and wouldest thou take away and wouldest thou take away mandrakes my son's And she said also And Rachel Therefore he shall lie with thee to night for mandrakes my son's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתֹּ֣אמֶר | H559 | And she said | to say (used with great latitude) |
| 2 | לָ֗הּ | H0 | ||
| 3 | הַמְעַט֙ | H4592 | unto her Is it a small matter | a little or few (often adverbial or comparative) |
| 4 | וְלָקַ֕חַת | H3947 | and wouldest thou take away | to take (in the widest variety of applications) |
| 5 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 6 | אִישִׁ֔י | H582 | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) | |
| 7 | וְלָקַ֕חַת | H3947 | and wouldest thou take away | to take (in the widest variety of applications) |
| 8 | גַּ֥ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | דּֽוּדָאֵ֥י | H1736 | mandrakes | a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac) |
| 11 | בְנֵֽךְ׃ | H1121 | my son's | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 12 | וַתֹּ֣אמֶר | H559 | And she said | to say (used with great latitude) |
| 13 | רָחֵ֗ל | H7354 | also And Rachel | rachel, a wife of jacob |
| 14 | לָכֵן֙ | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 15 | יִשְׁכַּ֤ב | H7901 | Therefore he shall lie | to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose) |
| 16 | עִמָּךְ֙ | H5973 | adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then | |
| 17 | הַלַּ֔יְלָה | H3915 | with thee to night | properly, a twist (away of the light), i.e., night; figuratively, adversity |
| 18 | תַּ֖חַת | H8478 | for | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc |
| 19 | דּֽוּדָאֵ֥י | H1736 | mandrakes | a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac) |
| 20 | בְנֵֽךְ׃ | H1121 | my son's | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
Genesis 30:14 And Reuben the days harvest of wheat and found...
Genesis 30:15 (current)And she said unto her Is it a small matter and wouldest thou take away and wouldest thou take away mandrakes my son's And she said also And Rachel Therefore he shall lie with thee to night for mandrakes my son's
Genesis 30:16Thou must come in And Jacob out of the field in the evening went out...