Hebrew Interlinear
Genesis 30:14 Interlinear
“ And Reuben the days harvest of wheat and found mandrakes in the field and brought Leah them unto his mother said Then Rachel Leah Give me mandrakes I pray thee of thy son's”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּ֨לֶךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | רְאוּבֵ֜ן | H7205 | And Reuben | reuben, a son of jacob |
| 3 | בִּימֵ֣י | H3117 | the days | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 4 | קְצִיר | H7105 | harvest | severed, a limb (of a tree, or simply foliage) |
| 5 | חִטִּ֗ים | H2406 | of wheat | wheat, whether the grain or the plant |
| 6 | וַיִּמְצָ֤א | H4672 | and found | properly, to come forth to, i.e., appear or exist; transitively, to attain, i.e., find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present |
| 7 | מִדּֽוּדָאֵ֖י | H1736 | mandrakes | a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac) |
| 8 | בַּשָּׂדֶ֔ה | H7704 | in the field | a field (as flat) |
| 9 | וַיָּבֵ֣א | H935 | and brought | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 10 | אֹתָ֔ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 11 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | לֵאָ֔ה | H3812 | Leah | leah, a wife of jacob |
| 13 | אִמּ֑וֹ | H517 | them unto his mother | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 14 | וַתֹּ֤אמֶר | H559 | said | to say (used with great latitude) |
| 15 | רָחֵל֙ | H7354 | Then Rachel | rachel, a wife of jacob |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | לֵאָ֔ה | H3812 | Leah | leah, a wife of jacob |
| 18 | תְּנִי | H5414 | Give me | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 19 | נָ֣א | H4994 | 'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction | |
| 20 | לִ֔י | H0 | ||
| 21 | מִדּֽוּדָאֵ֖י | H1736 | mandrakes | a boiler or basket; also the mandrake (as an aphrodisiac) |
| 22 | בְּנֵֽךְ׃ | H1121 | I pray thee of thy son's | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
Genesis 30:13said And Leah Happy am I will call me blessed for the daughters...
Genesis 30:14 (current) And Reuben the days harvest of wheat and found mandrakes in the field and brought Leah them unto his mother said Then Rachel Leah Give me mandrakes I pray thee of thy son's
Genesis 30:15And she said unto her Is it a small matter and wouldest thou take away ...