Hebrew Interlinear
Genesis 29:32 Interlinear
“conceived And Leah and bare a son and she called his name Reuben Surely she said Surely hath looked the LORD upon my affliction Surely will love my husband”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתַּ֤הַר | H2029 | conceived | to be (or become) pregnant, conceive (literally or figuratively) |
| 2 | לֵאָה֙ | H3812 | And Leah | leah, a wife of jacob |
| 3 | וַתֵּ֣לֶד | H3205 | and bare | to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage |
| 4 | בֵּ֔ן | H1121 | a son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 5 | וַתִּקְרָ֥א | H7121 | and she called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 6 | שְׁמ֖וֹ | H8034 | his name | an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character |
| 7 | רְאוּבֵ֑ן | H7205 | Reuben | reuben, a son of jacob |
| 8 | כִּ֥י | H3588 | Surely | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 9 | אָֽמְרָ֗ה | H559 | she said | to say (used with great latitude) |
| 10 | כִּ֥י | H3588 | Surely | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 11 | רָאָ֤ה | H7200 | hath looked | to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative) |
| 12 | יְהוָה֙ | H3068 | the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 13 | בְּעָנְיִ֔י | H6040 | upon my affliction | depression, i.e., misery |
| 14 | כִּ֥י | H3588 | Surely | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed |
| 15 | עַתָּ֖ה | H6258 | at this time, whether adverb, conjunction or expletive | |
| 16 | יֶֽאֱהָבַ֥נִי | H157 | will love | to have affection for (sexually or otherwise) |
| 17 | אִישִֽׁי׃ | H376 | my husband | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
Verse Context
Genesis 29:31saw And when the LORD was hated that Leah he opened...
Genesis 29:32 (current)conceived And Leah and bare a son and she called his name Reuben Surely she said Surely hath looked the LORD upon my affliction Surely will love my husband
Genesis 29:33And she conceived again and bare a son and said ...