Hebrew Interlinear

Genesis 27:26 Interlinear

said Isaac And his father unto him Come near now and kiss me my son

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2אֵלָ֖יוH413near, with or among; often in general, to
3יִצְחָ֣קH3327Isaacjitschak (or isaac), son of abraham
4אָבִ֑יוH1And his fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
5גְּשָׁהH5066unto him Come nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
6נָּ֥אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
7וּשְׁקָהH5401now and kissto kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons
8לִּ֖יH0
9בְּנִֽי׃H1121me my sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or

Verse Context

Continue Your Study