Hebrew Interlinear

Genesis 27:21 Interlinear

said And Isaac unto Jacob Come near I pray thee that I may feel son whether thou be my very son Esau

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2יִצְחָק֙H3327And Isaacjitschak (or isaac), son of abraham
3אֶֽלH413near, with or among; often in general, to
4יַעֲקֹ֔בH3290unto Jacobjaakob, the israelitish patriarch
5גְּשָׁהH5066Come nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
6נָּ֥אH4994'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
7וַאֲמֻֽשְׁךָ֖H4184I pray thee that I may feelto touch
8בְּנִ֥יH1121sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
9הַֽאַתָּ֥הH859thou and thee, or (plural) ye and you
10זֶ֛הH2088whether thou be my verythe masculine demonstrative pronoun, this or that
11בְּנִ֥יH1121sona son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
12עֵשָׂ֖וH6215Esauesav, a son of isaac, including his posterity
13אִםH518used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
14לֹֽא׃H3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

Verse Context

Genesis 27:20And he said And Isaac my son ...
Genesis 27:21 (current)said And Isaac unto Jacob Come near I pray thee that I may feel son whether thou be my very son Esau
Genesis 27:22went near And Jacob unto Isaac his father and he felt...

Continue Your Study