Hebrew Interlinear
Genesis 27:22 Interlinear
“went near And Jacob unto Isaac his father and he felt him and said The voice The voice And Jacob are the hands are the hands of Esau”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּגַּ֧שׁ | H5066 | went near | to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati |
| 2 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | And Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | יִצְחָ֥ק | H3327 | unto Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 5 | אָבִ֖יו | H1 | his father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | וַיְמֻשֵּׁ֑הוּ | H4959 | and he felt | to feel of; by implication, to grope |
| 7 | וַיֹּ֗אמֶר | H559 | him and said | to say (used with great latitude) |
| 8 | ק֣וֹל | H6963 | The voice | a voice or sound |
| 9 | ק֣וֹל | H6963 | The voice | a voice or sound |
| 10 | יַֽעֲקֹ֔ב | H3290 | And Jacob | jaakob, the israelitish patriarch |
| 11 | יְדֵ֥י | H3027 | are the hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 12 | יְדֵ֥י | H3027 | are the hands | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 13 | עֵשָֽׂו׃ | H6215 | of Esau | esav, a son of isaac, including his posterity |
Verse Context
Genesis 27:21said And Isaac unto Jacob Come near ...
Genesis 27:22 (current)went near And Jacob unto Isaac his father and he felt him and said The voice The voice And Jacob are the hands are the hands of Esau
Genesis 27:23 And he discerned hands hands...