Hebrew Interlinear
Genesis 24:62 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 24:62, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And Isaac came came of the well Lahairoi for he dwelt country in the south”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיִצְחָק֙ | H3327 | And Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 2 | מִבּ֔וֹא | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | מִבּ֔וֹא | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 4 | בְּאֵ֥ר | H0 | ||
| 5 | לַחַ֖י | H0 | ||
| 6 | רֹאִ֑י | H883 | of the well Lahairoi | beer-lachai-roi, a place in the desert |
| 7 | וְה֥וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | יוֹשֵׁ֖ב | H3427 | for he dwelt | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 9 | בְּאֶ֥רֶץ | H776 | country | the earth (at large, or partitively a land) |
| 10 | הַנֶּֽגֶב׃ | H5045 | in the south | the south (from its drought); specifically, the negeb or southern district of judah, occasionally, egypt (as south to palestine) |
Geographic Context
Verse Context
Genesis 24:61arose And Rebekah and her damsels and they rode upon the camels...
Genesis 24:62 (current)And Isaac came came of the well Lahairoi for he dwelt country in the south
Genesis 24:63went out And Isaac to meditate in the field at the eventide...