Hebrew Interlinear
Genesis 24:28 Interlinear
“ran And the damsel and told house them of her mother's these things ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַתָּ֙רָץ֙ | H7323 | ran | to run (for whatever reason, especially to rush) |
| 2 | הַֽנַּעֲרָ֔ | H5291 | And the damsel | a girl (from infancy to adolescence) |
| 3 | וַתַּגֵּ֖ד | H5046 | and told | properly, to front, i.e., stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to |
| 4 | לְבֵ֣ית | H1004 | house | a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) |
| 5 | אִמָּ֑הּ | H517 | them of her mother's | a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father]) |
| 6 | כַּדְּבָרִ֖ים | H1697 | these things | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 7 | הָאֵֽלֶּה׃ | H428 | these or those |
Verse Context
Genesis 24:27And he said Blessed be the LORD God my master Abraham...
Genesis 24:28 (current)ran And the damsel and told house them of her mother's these things
Genesis 24:29And Rebekah had a brother and his name and Laban ran and Laban...