Hebrew Interlinear
Genesis 22:9 Interlinear
“And they came to the place had told which God built him of and Abraham an altar in order the wood and bound Isaac his son and laid an altar upon the wood”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֗אוּ | H935 | And they came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | אֶֽל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | הַמָּקוֹם֮ | H4725 | to the place | properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind) |
| 4 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | אָֽמַר | H559 | had told | to say (used with great latitude) |
| 6 | ל֣וֹ | H0 | ||
| 7 | הָֽאֱלֹהִים֒ | H430 | which God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 8 | וַיִּ֨בֶן | H1129 | built | to build (literally and figuratively) |
| 9 | שָׁ֤ם | H8033 | there (transferring to time) then; often thither, or thence | |
| 10 | אַבְרָהָם֙ | H85 | him of and Abraham | abraham, the later name of abram |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | הַמִּזְבֵּ֔חַ | H4196 | an altar | an altar |
| 13 | וַֽיַּעֲרֹ֖ךְ | H6186 | in order | to set in a row, i.e., arrange, put in order (in a very wide variety of applications) |
| 14 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | לָֽעֵצִֽים׃ | H6086 | the wood | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
| 16 | וַֽיַּעֲקֹד֙ | H6123 | and bound | to tie with thongs |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | יִצְחָ֣ק | H3327 | Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 19 | בְּנ֔וֹ | H1121 | his son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 20 | וַיָּ֤שֶׂם | H7760 | and laid | to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically) |
| 21 | אֹתוֹ֙ | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 22 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 23 | הַמִּזְבֵּ֔חַ | H4196 | an altar | an altar |
| 24 | מִמַּ֖עַל | H4605 | upon | properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc |
| 25 | לָֽעֵצִֽים׃ | H6086 | the wood | a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) |
Verse Context
Genesis 22:8said And Abraham God will provide himself a lamb...
Genesis 22:9 (current)And they came to the place had told which God built him of and Abraham an altar in order the wood and bound Isaac his son and laid an altar upon the wood
Genesis 22:10stretched forth And Abraham his hand and took ...