Hebrew Interlinear
Genesis 22:10 Interlinear
“stretched forth And Abraham his hand and took the knife to slay his son”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁלַ֤ח | H7971 | stretched forth | to send away, for, or out (in a great variety of applications) |
| 2 | אַבְרָהָם֙ | H85 | And Abraham | abraham, the later name of abram |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | יָד֔וֹ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 5 | וַיִּקַּ֖ח | H3947 | and took | to take (in the widest variety of applications) |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת | H3979 | the knife | something to eat with, i.e., a knife |
| 8 | לִשְׁחֹ֖ט | H7819 | to slay | to slaughter (in sacrifice or massacre) |
| 9 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | בְּנֽוֹ׃ | H1121 | his son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
Verse Context
Genesis 22:9And they came to the place had told ...
Genesis 22:10 (current)stretched forth And Abraham his hand and took the knife to slay his son
Genesis 22:11called And the angel of the LORD unto him out of heaven...