Hebrew Interlinear
Genesis 22:18 Interlinear
“be blessed And in thy seed shall all the nations of the earth because thou hast obeyed my voice”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְהִתְבָּרֲכ֣וּ | H1288 | be blessed | to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as |
| 2 | בְזַרְעֲךָ֔ | H2233 | And in thy seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 3 | כֹּ֖ל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | גּוֹיֵ֣י | H1471 | shall all the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 5 | הָאָ֑רֶץ | H776 | of the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 6 | עֵ֕קֶב | H6118 | a heel, i.e., (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e., compensation; and so (adverb with preposition or re | |
| 7 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | because | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc |
| 8 | שָׁמַ֖עְתָּ | H8085 | thou hast obeyed | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 9 | בְּקֹלִֽי׃ | H6963 | my voice | a voice or sound |
Verse Context
Genesis 22:17 I will bless I will bless I will multiply I will multiply ...
Genesis 22:18 (current)be blessed And in thy seed shall all the nations of the earth because thou hast obeyed my voice
Genesis 22:19returned So Abraham unto his young men and they rose up ...