Hebrew Interlinear

Genesis 20:12 Interlinear

And yet indeed she is my sister but not the daughter of my father but not the daughter of my mother and she became my wife

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְגַםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
2אָמְנָ֗הH546And yet indeedadverb, surely
3אֲחֹתִ֤יH269she is my sistera sister (used very widely [like h0251], literally and figuratively)
4בַתH1323but not the daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
5אָבִי֙H1of my fatherfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
6הִ֔ואH1931he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
7אַ֖ךְH389a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only
8לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
9בַתH1323but not the daughtera daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
10אִמִּ֑יH517of my mothera mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively [like father])
11וַתְּהִיH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12לִ֖יH0
13לְאִשָּֽׁה׃H802and she became my wifea woman

Verse Context

Genesis 20:11Because I thought And Abraham Because I thought Surely ...
Genesis 20:12 (current) And yet indeed she is my sister but not the daughter of my father but not the daughter of my mother and she became my wife
Genesis 20:13 caused me to wander And it came to pass when God house...

Continue Your Study