Hebrew Interlinear
Genesis 14:16 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Genesis 14:16, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“And he brought back all the goods Lot his brother all the goods And he brought back and the women also and the people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵשִׁ֔יב | H7725 | And he brought back | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | אֵ֖ת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 3 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | וּרְכֻשׁוֹ֙ | H7399 | all the goods | property (as gathered) |
| 5 | וְגַם֩ | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | ל֨וֹט | H3876 | Lot | lot, abraham's nephew |
| 8 | אָחִ֤יו | H251 | his brother | a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001]) |
| 9 | וּרְכֻשׁוֹ֙ | H7399 | all the goods | property (as gathered) |
| 10 | הֵשִׁ֔יב | H7725 | And he brought back | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 11 | וְגַ֥ם | H1571 | properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and | |
| 12 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 13 | הַנָּשִׁ֖ים | H802 | and the women | a woman |
| 14 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 15 | הָעָֽם׃ | H5971 | also and the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Genesis 14:15And he divided by night himself against them he and his servants and smote...
Genesis 14:16 (current)And he brought back all the goods Lot his brother all the goods And he brought back and the women also and the people
Genesis 14:17went out And the king of Sodom to meet him after his return...