Greek Interlinear

Galatians 1:22 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Galatians 1:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

was And unknown which by face which unto the churches which of Judaea which were in Christ

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1ἤμηνG2252wasi was
2δὲG1161Andbut, and, etc
3ἀγνοούμενοςG50unknownnot to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination)
4ταῖςG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
5προσώπῳG4383by facethe front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person
6ταῖςG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
7ἐκκλησίαιςG1577unto the churchesa calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth
8ταῖςG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
9ἸουδαίαςG2449of Judaeathe judaean land (i.e., judaea), a region of palestine
10ταῖςG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
11ἐνG1722were in"in," at, (up-)on, by, etc
12ΧριστῷG5547Christanointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus

Geographic Context

Verse Context

Galatians 1:21Afterwards I came into the regions ...
Galatians 1:22 (current)was And unknown which by face which unto the churches which of Judaea which were in Christ
Galatians 1:23only But heard they had That ...

Continue Your Study