Greek Interlinear
Galatians 1:22 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Galatians 1:22, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“was And unknown which by face which unto the churches which of Judaea which were in Christ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἤμην | G2252 | was | i was |
| 2 | δὲ | G1161 | And | but, and, etc |
| 3 | ἀγνοούμενος | G50 | unknown | not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination) |
| 4 | ταῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 5 | προσώπῳ | G4383 | by face | the front (as being towards view), i.e., the countenance, aspect, appearance, surface; by implication, presence, person |
| 6 | ταῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 7 | ἐκκλησίαις | G1577 | unto the churches | a calling out, i.e., (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (jewish synagogue, or christian community of members on earth |
| 8 | ταῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 9 | Ἰουδαίας | G2449 | of Judaea | the judaean land (i.e., judaea), a region of palestine |
| 10 | ταῖς | G3588 | which | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) |
| 11 | ἐν | G1722 | were in | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 12 | Χριστῷ | G5547 | Christ | anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus |
Geographic Context
Verse Context
Galatians 1:21Afterwards I came into the regions ...
Galatians 1:22 (current)was And unknown which by face which unto the churches which of Judaea which were in Christ
Galatians 1:23only But heard they had That ...