Hebrew Interlinear
Ezekiel 7:13 Interlinear
“ For the seller to that which is sold shall not return although they were yet alive although they were yet alive for the vision is touching the whole multitude shall not return neither shall any himself in the iniquity although they were yet alive strengthen”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | הַמּוֹכֵ֗ר | H4376 | For the seller | to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הַמִּמְכָּר֙ | H4465 | to that which is sold | merchandise; abstractly, a selling |
| 5 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 6 | יָשׁ֔וּב | H7725 | shall not return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 7 | וְע֥וֹד | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more | |
| 8 | חַיָּת֖וֹ | H2416 | although they were yet alive | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 9 | חַיָּת֖וֹ | H2416 | although they were yet alive | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 10 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 11 | חָז֤וֹן | H2377 | for the vision | a sight (mentally), i.e., a dream, revelation, or oracle |
| 12 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 13 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 14 | הֲמוֹנָהּ֙ | H1995 | is touching the whole multitude | a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth |
| 15 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 16 | יָשׁ֔וּב | H7725 | shall not return | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 17 | וְאִ֧ישׁ | H376 | neither shall any | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 18 | בַּעֲוֺנ֛וֹ | H5771 | himself in the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 19 | חַיָּת֖וֹ | H2416 | although they were yet alive | alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or livin |
| 20 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 21 | יִתְחַזָּֽקוּ׃ | H2388 | strengthen | to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restra |
Verse Context
Ezekiel 7:12is come The time draweth near the day let not the buyer ...
Ezekiel 7:13 (current) For the seller to that which is sold shall not return although they were yet alive although they were yet alive for the vision is touching the whole multitude shall not return neither shall any himself in the iniquity although they were yet alive strengthen
Ezekiel 7:14They have blown the trumpet even to make all ready but none goeth...