Hebrew Interlinear
Ezekiel 5:7 Interlinear
“ Therefore thus saith the Lord Because ye multiplied more than the nations that are round about in my statutes you and have not walked according to the judgments neither have done according to the judgments more than the nations that are round about neither have done”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לָכֵ֞ן | H3651 | properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner | |
| 2 | כֹּֽה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 3 | אָמַ֣ר׀ | H559 | Therefore thus saith | to say (used with great latitude) |
| 4 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 5 | יְהוִ֗ה | H3068 | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god | |
| 6 | יַ֤עַן | H3282 | properly, heed; by implication, purpose (sake or account); used adverbially to indicate the reason or cause | |
| 7 | הֲמָנְכֶם֙ | H1995 | Because ye multiplied | a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth |
| 8 | מִן | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 9 | הַגּוֹיִ֛ם | H1471 | more than the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 10 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 11 | סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם | H5439 | that are round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 12 | בְּחֻקּוֹתַי֙ | H2708 | in my statutes | a statute |
| 13 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 14 | הֲלַכְתֶּ֔ם | H1980 | you and have not walked | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) |
| 15 | וְאֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 16 | וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י | H4941 | according to the judgments | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 17 | לֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 18 | עֲשִׂיתֶֽם׃ | H6213 | neither have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 19 | וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י | H4941 | according to the judgments | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 20 | הַגּוֹיִ֛ם | H1471 | more than the nations | a foreign nation; hence, a gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts |
| 21 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 22 | סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם | H5439 | that are round about | (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around |
| 23 | לֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 24 | עֲשִׂיתֶֽם׃ | H6213 | neither have done | to do or make, in the broadest sense and widest application |
Verse Context
Ezekiel 5:6And she hath changed my judgments into wickedness more than the nations...
Ezekiel 5:7 (current) Therefore thus saith the Lord Because ye multiplied more than the nations that are round about in my statutes you and have not walked according to the judgments neither have done according to the judgments more than the nations that are round about neither have done
Ezekiel 5:8 Therefore thus saith the Lord GOD ...