Hebrew Interlinear
Ezekiel 39:20 Interlinear
“Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots with mighty men and with all men of war saith the Lord GOD”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּשְׂבַעְתֶּ֤ם | H7646 | Thus ye shall be filled | to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively) |
| 2 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 3 | שֻׁלְחָנִי֙ | H7979 | at my table | a table (as spread out); by implication, a meal |
| 4 | ס֣וּס | H5483 | with horses | a horse (as leaping) |
| 5 | וָרֶ֔כֶב | H7393 | and chariots | a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone |
| 6 | גִּבּ֖וֹר | H1368 | with mighty men | powerful; by implication, warrior, tyrant |
| 7 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | אִ֣ישׁ | H376 | and with all men | a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) |
| 9 | מִלְחָמָ֑ה | H4421 | of war | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 10 | נְאֻ֖ם | H5002 | saith | an oracle |
| 11 | אֲדֹנָ֥י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 12 | יְהוִֽה׃ | H3069 | GOD | god |
Verse Context
Ezekiel 39:19And ye shall eat fat till ye be full and drink blood till ye be drunken...
Ezekiel 39:20 (current)Thus ye shall be filled at my table with horses and chariots with mighty men and with all men of war saith the Lord GOD
Ezekiel 39:21And I will set my glory among the heathen shall see ...