Hebrew Interlinear
Ezekiel 37:13 Interlinear
“And ye shall know that I am the LORD when I have opened out of your graves and brought you up out of your graves O my people”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וִֽידַעְתֶּ֖ם | H3045 | And ye shall know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | כִּֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | אֲנִ֣י | H589 | i | |
| 4 | יְהוָ֑ה | H3068 | that I am the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 5 | בְּפִתְחִ֣י | H6605 | when I have opened | to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve |
| 6 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 7 | מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם | H6913 | out of your graves | a sepulcher |
| 8 | וּבְהַעֲלוֹתִ֥י | H5927 | and brought you up | to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative |
| 9 | אֶתְכֶ֛ם | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 10 | מִקִּבְרוֹתֵיכֶ֖ם | H6913 | out of your graves | a sepulcher |
| 11 | עַמִּֽי׃ | H5971 | O my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
Verse Context
Ezekiel 37:12 Therefore prophesy and say and say...
Ezekiel 37:13 (current)And ye shall know that I am the LORD when I have opened out of your graves and brought you up out of your graves O my people
Ezekiel 37:14And shall put my spirit in you and ye shall live and I shall place ...