Hebrew Interlinear
Ezekiel 36:28 Interlinear
“And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers and ye shall be my people and I will be your God”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וִישַׁבְתֶּ֣ם | H3427 | And ye shall dwell | properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry |
| 2 | בָּאָ֔רֶץ | H776 | in the land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 3 | אֲשֶׁ֥ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 4 | נָתַ֖תִּי | H5414 | that I gave | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 5 | לַאֲבֹֽתֵיכֶ֑ם | H1 | to your fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 6 | וִהְיִ֤יתֶם | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 7 | לִי֙ | H0 | ||
| 8 | לְעָ֔ם | H5971 | and ye shall be my people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 9 | וְאָ֣נֹכִ֔י | H595 | i | |
| 10 | אֶהְיֶ֥ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | לָכֶ֖ם | H0 | ||
| 12 | לֵאלֹהִֽים׃ | H430 | and I will be your God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
Verse Context
Ezekiel 36:27 my spirit And I will put within and do ...
Ezekiel 36:28 (current)And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers and ye shall be my people and I will be your God
Ezekiel 36:29I will also save you from all your uncleannesses and I will call ...