Hebrew Interlinear
Ezekiel 33:19 Interlinear
“turn But if the wicked from his wickedness and do that which is lawful and right he shall live”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּבְשׁ֤וּב | H7725 | turn | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 2 | רָשָׁע֙ | H7563 | But if the wicked | morally wrong; concretely, an (actively) bad person |
| 3 | מֵֽרִשְׁעָת֔וֹ | H7564 | from his wickedness | wrong (especially moral) |
| 4 | וְעָשָׂ֥ה | H6213 | and do | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 5 | מִשְׁפָּ֖ט | H4941 | that which is lawful | properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, ind |
| 6 | וּצְדָקָ֑ה | H6666 | and right | rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) |
| 7 | עֲלֵיהֶ֖ם | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 8 | ה֥וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 9 | יִֽחְיֶֽה׃ | H2421 | he shall live | to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive |
Verse Context
Ezekiel 33:18turneth When the righteous from his righteousness and committeth iniquity he shall even die...
Ezekiel 33:19 (current)turn But if the wicked from his wickedness and do that which is lawful and right he shall live
Ezekiel 33:20Yet ye say is not equal The way of the Lord you every one...