Hebrew Interlinear
Ezekiel 3:11 Interlinear
“ get thee to them of the captivity unto the children of thy people and speak them Thus saith them Thus saith the Lord GOD whether they will hear or whether they will forbear”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְלֵ֨ךְ | H1980 | to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) | |
| 2 | בֹּ֤א | H935 | get | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 3 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 4 | הַגּוֹלָה֙ | H1473 | thee to them of the captivity | exile; concretely and collectively exiles |
| 5 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | בְּנֵ֣י | H1121 | unto the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 7 | עַמֶּ֔ךָ | H5971 | of thy people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 8 | וְדִבַּרְתָּ֤ | H1696 | and speak | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 9 | אֲלֵיהֶם֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 10 | אָמַ֖ר | H559 | them Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 11 | אֲלֵיהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | כֹּ֥ה | H3541 | properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now | |
| 13 | אָמַ֖ר | H559 | them Thus saith | to say (used with great latitude) |
| 14 | אֲדֹנָ֣י | H136 | the Lord | the lord (used as a proper name of god only) |
| 15 | יְהוִֹ֑ה | H3069 | GOD | god |
| 16 | אִֽם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 17 | יִשְׁמְע֖וּ | H8085 | whether they will hear | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 18 | וְאִם | H518 | used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not | |
| 19 | יֶחְדָּֽלוּ׃ | H2308 | or whether they will forbear | properly, to be flabby, i.e., (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle |
Verse Context
Ezekiel 3:10Moreover he said unto me Son of man ...
Ezekiel 3:11 (current) get thee to them of the captivity unto the children of thy people and speak them Thus saith them Thus saith the Lord GOD whether they will hear or whether they will forbear
Ezekiel 3:12took me up Then the spirit and I heard behind me a voice rushing...