Hebrew Interlinear
Ezekiel 18:4 Interlinear
“ Behold all souls Behold all souls of the father Behold all souls of the son Behold all souls that sinneth it shall die”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | הֵ֤ן | H2005 | lo!; also (as expressing surprise) if | |
| 2 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 3 | הַנֶּ֥פֶשׁ | H5315 | Behold all souls | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 4 | לִ֣י | H0 | ||
| 5 | הֵ֔נָּה | H2007 | themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) | |
| 6 | הַנֶּ֥פֶשׁ | H5315 | Behold all souls | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 7 | הָאָ֛ב | H1 | of the father | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 8 | הַנֶּ֥פֶשׁ | H5315 | Behold all souls | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 9 | הַבֵּ֖ן | H1121 | of the son | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 10 | לִי | H0 | ||
| 11 | הֵ֑נָּה | H2007 | themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation) | |
| 12 | הַנֶּ֥פֶשׁ | H5315 | Behold all souls | properly, a breathing creature, i.e., animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or ment |
| 13 | הַחֹטֵ֖את | H2398 | that sinneth | properly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn |
| 14 | הִ֥יא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 15 | תָמֽוּת׃ | H4191 | it shall die | to die (literally or figuratively); causatively, to kill |
Verse Context
Ezekiel 18:3As I live saith the Lord GOD ...
Ezekiel 18:4 (current) Behold all souls Behold all souls of the father Behold all souls of the son Behold all souls that sinneth it shall die
Ezekiel 18:5But if a man be just and do that which is lawful...