Hebrew Interlinear

Exodus 7:1 Interlinear

said And the LORD unto Moses See I have made thee a god to Pharaoh and Aaron thy brother shall be thy prophet

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֤אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2יְהוָה֙H3068And the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
3אֶלH413near, with or among; often in general, to
4מֹשֶׁ֔הH4872unto Mosesmosheh, the israelite lawgiver
5רְאֵ֛הH7200Seeto see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
6נְתַתִּ֥יךָH5414I have madeto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
7אֱלֹהִ֖יםH430thee a godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
8לְפַרְעֹ֑הH6547to Pharaohparoh, a general title of egyptian kings
9וְאַֽהֲרֹ֥ןH175and Aaronaharon, the brother of moses
10אָחִ֖יךָH251thy brothera brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like h0001])
11יִֽהְיֶ֥הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
12נְבִיאֶֽךָ׃H5030shall be thy propheta prophet or (generally) inspired man

Verse Context

Exodus 7:1 (current)said And the LORD unto Moses See I have made thee a god to Pharaoh and Aaron thy brother shall be thy prophet
Exodus 7:2 Thou shalt speak all that I command...

Continue Your Study