Hebrew Interlinear

Exodus 5:16 Interlinear

There is no straw given and behold thy servants brick and they say to us Make and behold thy servants are beaten but the fault is in thine own people

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1תֶּ֗בֶןH8401There is no strawproperly, material, i.e., (specifically) refuse haum or stalks of grain (as chopped in threshing and used for fodder)
2אֵ֤יןH369a nonentity; generally used as a negative particle
3נִתָּן֙H5414givento give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
4עֲבָדֶ֛יךָH5650and behold thy servantsa servant
5וּלְבֵנִ֛יםH3843bricka brick (from the whiteness of the clay)
6אֹֽמְרִ֥יםH559and they sayto say (used with great latitude)
7לָ֖נוּH0
8עֲשׂ֑וּH6213to us Maketo do or make, in the broadest sense and widest application
9וְהִנֵּ֧הH2009lo!
10עֲבָדֶ֛יךָH5650and behold thy servantsa servant
11מֻכִּ֖יםH5221are beatento strike (lightly or severely, literally or figuratively)
12וְחָטָ֥אתH2398but the faultproperly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
13עַמֶּֽךָ׃H5971is in thine own peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

Verse Context

Exodus 5:15came Then the officers of the children of Israel and cried ...
Exodus 5:16 (current)There is no straw given and behold thy servants brick and they say to us Make and behold thy servants are beaten but the fault is in thine own people
Exodus 5:17But he said Ye are idle Ye are idle ...

Continue Your Study