Hebrew Interlinear
Exodus 34:31 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 34:31, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“called And Moses returned unto them and Aaron and all the rulers of the congregation talked And Moses ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּקְרָ֤א | H7121 | called | to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications) |
| 2 | אֲלֵהֶם֙ | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 3 | מֹשֶׁ֖ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 4 | וַיָּשֻׁ֧בוּ | H7725 | returned | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 5 | אֵלָ֛יו | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 6 | אַֽהֲרֹ֥ן | H175 | unto them and Aaron | aharon, the brother of moses |
| 7 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 8 | הַנְּשִׂאִ֖ים | H5387 | and all the rulers | properly, an exalted one, i.e., a king or sheik; also a rising mist |
| 9 | בָּֽעֵדָ֑ה | H5712 | of the congregation | a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) |
| 10 | וַיְדַבֵּ֥ר | H1696 | talked | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 11 | מֹשֶׁ֖ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 12 | אֲלֵהֶֽם׃ | H413 | near, with or among; often in general, to |
Verse Context
Exodus 34:30saw And when Aaron and all the children of Israel ...
Exodus 34:31 (current)called And Moses returned unto them and Aaron and all the rulers of the congregation talked And Moses
Exodus 34:32And afterward came nigh all the children of Israel...