Hebrew Interlinear
Exodus 32:17 Interlinear
“heard And when Joshua There is a noise of the people as they shouted he said unto Moses There is a noise of war in the camp”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיִּשְׁמַ֧ע | H8085 | heard | to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) |
| 2 | יְהוֹשֻׁ֛עַ | H3091 | And when Joshua | jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | ק֥וֹל | H6963 | There is a noise | a voice or sound |
| 5 | הָעָ֖ם | H5971 | of the people | a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock |
| 6 | בְּרֵעֹ֑ה | H7452 | as they shouted | a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy) |
| 7 | וַיֹּ֙אמֶר֙ | H559 | he said | to say (used with great latitude) |
| 8 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 9 | מֹשֶׁ֔ה | H4872 | unto Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 10 | ק֥וֹל | H6963 | There is a noise | a voice or sound |
| 11 | מִלְחָמָ֖ה | H4421 | of war | a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare) |
| 12 | בַּֽמַּחֲנֶה׃ | H4264 | in the camp | an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e |
Verse Context
Exodus 32:16And the tables were the work of God and the writing and the writing...
Exodus 32:17 (current)heard And when Joshua There is a noise of the people as they shouted he said unto Moses There is a noise of war in the camp
Exodus 32:18And he said It is not the voice of them that cry for mastery ...