Hebrew Interlinear
Exodus 32:13 Interlinear
“Remember Abraham Isaac and Israel thy servants to whom thou swarest by thine own self and saidst unto them I will multiply unto your seed as the stars of heaven and all this land that I have spoken of will I give unto your seed and they shall inherit it for ever”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | זְכֹ֡ר | H2142 | Remember | properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male |
| 2 | לְאַבְרָהָם֩ | H85 | Abraham | abraham, the later name of abram |
| 3 | לְיִצְחָ֨ק | H3327 | Isaac | jitschak (or isaac), son of abraham |
| 4 | וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל | H3478 | and Israel | he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity |
| 5 | עֲבָדֶ֗יךָ | H5650 | thy servants | a servant |
| 6 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 7 | נִשְׁבַּ֣עְתָּ | H7650 | to whom thou swarest | to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times) |
| 8 | לָהֶם֮ | H0 | ||
| 9 | בָּךְ֒ | H0 | ||
| 10 | וַתְּדַבֵּ֣ר | H1696 | by thine own self and saidst | perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue |
| 11 | אֲלֵהֶ֔ם | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 12 | אַרְבֶּה֙ | H7235 | unto them I will multiply | to increase (in whatever respect) |
| 13 | אֶֽת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 14 | לְזַרְעֲכֶ֔ם | H2233 | unto your seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 15 | כְּכֽוֹכְבֵ֖י | H3556 | as the stars | a star (as round or as shining); figuratively, a prince |
| 16 | הַשָּׁמָ֑יִם | H8064 | of heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 17 | וְכָל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 18 | הָאָ֨רֶץ | H776 | and all this land | the earth (at large, or partitively a land) |
| 19 | הַזֹּ֜את | H2063 | this (often used adverb) | |
| 20 | אֲשֶׁ֣ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 21 | אָמַ֗רְתִּי | H559 | that I have spoken | to say (used with great latitude) |
| 22 | אֶתֵּן֙ | H5414 | of will I give | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 23 | לְזַרְעֲכֶ֔ם | H2233 | unto your seed | seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity |
| 24 | וְנָֽחֲל֖וּ | H5157 | and they shall inherit | to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate |
| 25 | לְעֹלָֽם׃ | H5769 | it for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
Verse Context
Exodus 32:12 and say Wherefore should the Egyptians and say For mischief did he bring...
Exodus 32:13 (current)Remember Abraham Isaac and Israel thy servants to whom thou swarest by thine own self and saidst unto them I will multiply unto your seed as the stars of heaven and all this land that I have spoken of will I give unto your seed and they shall inherit it for ever
Exodus 32:14repented And the LORD of the evil which he thought...