Hebrew Interlinear
Exodus 3:1 Interlinear
“Now Moses kept the flock of Jethro his father in law the priest of Midian and he led the flock to the backside of the desert and came to the mountain of God even to Horeb”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּמֹשֶׁ֗ה | H4872 | Now Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 2 | הָיָ֥ה | H1961 | kept | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) |
| 3 | רֹעֶ֛ה | H7462 | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie | |
| 4 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 5 | הַצֹּאן֙ | H6629 | the flock | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 6 | יִתְר֥וֹ | H3503 | of Jethro | jethro, moses' father-in-law |
| 7 | חֹֽתְנ֖וֹ | H2859 | his father in law | to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage |
| 8 | כֹּהֵ֣ן | H3548 | the priest | literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman) |
| 9 | מִדְיָ֑ן | H4080 | of Midian | midjan, a son of abraham; also his country and (collectively) his descendants |
| 10 | וַיִּנְהַ֤ג | H5090 | and he led | to drive forth (a person, an animal or chariot), also (from the panting induced by effort), to sigh |
| 11 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 12 | הַצֹּאן֙ | H6629 | the flock | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
| 13 | אַחַ֣ר | H310 | to the backside | properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) |
| 14 | הַמִּדְבָּ֔ר | H4057 | of the desert | a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert |
| 15 | וַיָּבֹ֛א | H935 | and came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 16 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 17 | הַ֥ר | H2022 | to the mountain | a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) |
| 18 | הָֽאֱלֹהִ֖ים | H430 | of God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 19 | חֹרֵֽבָה׃ | H2722 | even to Horeb | choreb, a (generic) name for the sinaitic mountains |
Verse Context
Exodus 3:1 (current)Now Moses kept the flock of Jethro his father in law the priest of Midian and he led the flock to the backside of the desert and came to the mountain of God even to Horeb
Exodus 3:2and he looked And the angel of the LORD unto him in a flame of fire...