Hebrew Interlinear

Exodus 24:2 Interlinear

alone shall come near And Moses the LORD alone shall come near neither shall the people go up

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1יִגָּ֑שׁוּH5066alone shall come nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
2מֹשֶׁ֤הH4872And Mosesmosheh, the israelite lawgiver
3לְבַדּוֹ֙H905properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with preposit
4אֶלH413near, with or among; often in general, to
5יְהוָ֔הH3068the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
6וְהֵ֖םH1992they (only used when emphatic)
7לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
8יִגָּ֑שׁוּH5066alone shall come nearto be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; religious to worship; causati
9וְהָעָ֕םH5971neither shall the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
10לֹ֥אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
11יַֽעֲל֖וּH5927go upto ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
12עִמּֽוֹ׃H5973adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then

Verse Context

Exodus 24:1 unto Moses And he said Come up unto the LORD...
Exodus 24:2 (current)alone shall come near And Moses the LORD alone shall come near neither shall the people go up
Exodus 24:3came And Moses and told and all the people ...

Continue Your Study