Hebrew Interlinear
Exodus 21:22 Interlinear
“ strive If men and hurt a woman with child depart so that her fruit from her and yet no mischief follow he shall be surely he shall be surely will lay husband a woman upon him and he shall pay as the judges”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְכִֽי | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 2 | יִנָּצ֣וּ | H5327 | strive | properly, to go forth, i.e., (by implication) to be expelled, and (consequently) desolate; causatively, to lay waste; also (specifically), to quarrel |
| 3 | אֲנָשִׁ֗ים | H582 | If men | properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively) |
| 4 | וְנָ֨גְפ֜וּ | H5062 | and hurt | to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease) |
| 5 | הָֽאִשָּׁ֔ה | H802 | a woman | a woman |
| 6 | הָרָה֙ | H2030 | with child | pregnant |
| 7 | וְיָֽצְא֣וּ | H3318 | depart | to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim |
| 8 | יְלָדֶ֔יהָ | H3206 | so that her fruit | something born, i.e., a lad or offspring |
| 9 | וְלֹ֥א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 10 | יִֽהְיֶ֖ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 11 | אָס֑וֹן | H611 | from her and yet no mischief follow | hurt |
| 12 | יֵֽעָנֵ֗שׁ | H6064 | he shall be surely | properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine |
| 13 | יֵֽעָנֵ֗שׁ | H6064 | he shall be surely | properly, to urge; by implication, to inflict a penalty, specifically, to fine |
| 14 | כַּֽאֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 15 | יָשִׁ֤ית | H7896 | will lay | to place (in a very wide application) |
| 16 | עָלָיו֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 17 | בַּ֣עַל | H1167 | husband | a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) |
| 18 | הָֽאִשָּׁ֔ה | H802 | a woman | a woman |
| 19 | וְנָתַ֖ן | H5414 | upon him and he shall pay | to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) |
| 20 | בִּפְלִלִֽים׃ | H6414 | as the judges | a magistrate |
Verse Context
Exodus 21:21Notwithstanding a day a day if he continue...
Exodus 21:22 (current) strive If men and hurt a woman with child depart so that her fruit from her and yet no mischief follow he shall be surely he shall be surely will lay husband a woman upon him and he shall pay as the judges
Exodus 21:23 And if any mischief follow then thou shalt give for life ...