Hebrew Interlinear
Exodus 20:5 Interlinear
“ Thou shalt not bow down thyself to them nor serve them for I the LORD thy God God am a jealous visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 2 | תִשְׁתַּחְוֶ֥֣ה | H7812 | Thou shalt not bow down | to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god) |
| 3 | לָהֶ֖ם֮ | H0 | ||
| 4 | וְלֹ֣א | H3808 | not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles | |
| 5 | תָעָבְדֵ֑ם֒ | H5647 | thyself to them nor serve | to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc |
| 6 | כִּ֣י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | אָֽנֹכִ֞י | H595 | i | |
| 8 | יְהוָ֤ה | H3068 | them for I the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 9 | אֱלֹהֶ֙יךָ֙ | H430 | thy God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 10 | אֵ֣ל | H410 | God | strength; as adjective, mighty; especially the almighty (but used also of any deity) |
| 11 | קַנָּ֔א | H7067 | am a jealous | jealous |
| 12 | פֹּ֠קֵד | H6485 | visiting | to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc |
| 13 | עֲוֺ֨ן | H5771 | the iniquity | perversity, i.e., (moral) evil |
| 14 | אָבֹ֧ת | H1 | of the fathers | father, in a literal and immediate, or figurative and remote application |
| 15 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 16 | בָּנִ֛ים | H1121 | upon the children | a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or |
| 17 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 18 | שִׁלֵּשִׁ֥ים | H8029 | unto the third | a descendant of the third degree, i.e., great grandchild |
| 19 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 20 | רִבֵּעִ֖ים | H7256 | and fourth | a descendant of the fourth generation, i.e., great great grandchild |
| 21 | לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ | H8130 | generation of them that hate | to hate (personally) |
Verse Context
Exodus 20:4 Thou shalt not make unto thee any graven image or any likeness...
Exodus 20:5 (current) Thou shalt not bow down thyself to them nor serve them for I the LORD thy God God am a jealous visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate
Exodus 20:6And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments...