Hebrew Interlinear
Exodus 2:17 Interlinear
“came And the shepherds and drove them away stood up but Moses and helped them and watered their flock”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיָּבֹ֥אוּ | H935 | came | to go or come (in a wide variety of applications) |
| 2 | הָֽרֹעִ֖ים | H7462 | And the shepherds | to tend a flock; i.e., pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a frie |
| 3 | וַיְגָֽרְשׁ֑וּם | H1644 | and drove them away | to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce |
| 4 | וַיָּ֤קָם | H6965 | stood up | to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) |
| 5 | מֹשֶׁה֙ | H4872 | but Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 6 | וַיּ֣וֹשִׁעָ֔ן | H3467 | and helped | properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor |
| 7 | וַיַּ֖שְׁקְ | H8248 | them and watered | to quaff, i.e., (causatively) to irrigate or furnish a potion to |
| 8 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 9 | צֹאנָֽם׃ | H6629 | their flock | a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) |
Verse Context
Exodus 2:16Now the priest of Midian had seven daughters and they came and drew...
Exodus 2:17 (current)came And the shepherds and drove them away stood up but Moses and helped them and watered their flock
Exodus 2:18And when they came to Reuel their father he said How...