Hebrew Interlinear

Exodus 18:15 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 18:15, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

said And Moses unto his father in law come Because the people unto me to enquire of God

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיֹּ֥אמֶרH559saidto say (used with great latitude)
2מֹשֶׁ֖הH4872And Mosesmosheh, the israelite lawgiver
3לְחֹֽתְנ֑וֹH2859unto his father in lawto give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage
4כִּֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
5יָבֹ֥אH935cometo go or come (in a wide variety of applications)
6אֵלַ֛יH413near, with or among; often in general, to
7הָעָ֖םH5971Because the peoplea people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
8לִדְרֹ֥שׁH1875unto me to enquireproperly, to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship
9אֱלֹהִֽים׃H430of Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Verse Context

Exodus 18:14saw father in law And when Moses ...
Exodus 18:15 (current)said And Moses unto his father in law come Because the people unto me to enquire of God
Exodus 18:16 When they have a matter they come ...

Continue Your Study