Hebrew Interlinear

Exodus 16:2 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Exodus 16:2, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

murmured And the whole congregation of the children of Israel against Moses and Aaron in the wilderness

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַיִּלִּיֹנוּH3885murmuredto stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain)
2כָּלH3605properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
3עֲדַ֧תH5712And the whole congregationa stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
4בְּנֵֽיH1121of the childrena son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
5יִשְׂרָאֵ֛לH3478of Israelhe will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
6עַלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
7מֹשֶׁ֥הH4872against Mosesmosheh, the israelite lawgiver
8וְעַֽלH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
9אַהֲרֹ֖ןH175and Aaronaharon, the brother of moses
10בַּמִּדְבָּֽר׃H4057in the wildernessa pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert

Verse Context

Exodus 16:1And they took their journey from Elim came and all the congregation of the children...
Exodus 16:2 (current)murmured And the whole congregation of the children of Israel against Moses and Aaron in the wilderness
Exodus 16:3said And the children of Israel unto them Would to God ...

Continue Your Study