Hebrew Interlinear
Exodus 14:27 Interlinear
“stretched forth And Moses his hand and the sea returned and the sea appeared when the morning to his strength and the Egyptians fled against overthrew it and the LORD and the Egyptians in the midst and the sea”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיֵּט֩ | H5186 | stretched forth | to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (as follows) |
| 2 | מֹשֶׁ֨ה | H4872 | And Moses | mosheh, the israelite lawgiver |
| 3 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 4 | יָד֜וֹ | H3027 | his hand | a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v |
| 5 | עַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 6 | הַיָּֽם׃ | H3220 | and the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 7 | וַיָּ֨שָׁב | H7725 | returned | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 8 | הַיָּֽם׃ | H3220 | and the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
| 9 | לִפְנ֥וֹת | H6437 | appeared | to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc |
| 10 | בֹּ֙קֶר֙ | H1242 | when the morning | properly, dawn (as the break of day); generally, morning |
| 11 | לְאֵ֣יתָנ֔וֹ | H386 | to his strength | permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain |
| 12 | מִצְרַ֖יִם | H4714 | and the Egyptians | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 13 | נָסִ֣ים | H5127 | fled | to flit, i.e., vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver) |
| 14 | לִקְרָאת֑וֹ | H7125 | against | an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite) |
| 15 | וַיְנַעֵ֧ר | H5287 | overthrew | to tumble about |
| 16 | יְהוָ֛ה | H3068 | it and the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 17 | אֶת | H853 | properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely) | |
| 18 | מִצְרַ֖יִם | H4714 | and the Egyptians | mitsrajim, i.e., upper and lower egypt |
| 19 | בְּת֥וֹךְ | H8432 | in the midst | a bisection, i.e., (by implication) the center |
| 20 | הַיָּֽם׃ | H3220 | and the sea | a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the mediterranean sea; sometimes a large river, or an artif |
Verse Context
Exodus 14:26said And the LORD unto Moses Stretch out ...
Exodus 14:27 (current)stretched forth And Moses his hand and the sea returned and the sea appeared when the morning to his strength and the Egyptians fled against overthrew it and the LORD and the Egyptians in the midst and the sea
Exodus 14:28returned And the waters and covered the chariots ...