Hebrew Interlinear

Exodus 13:5 Interlinear

shall bring And it shall be when the LORD thee a land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Hivites and the Jebusites which he sware unto thy fathers to give thee a land flowing with milk and honey that thou shalt keep this service in this month

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וְהָיָ֣הH1961to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
2כִֽיH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
3יְבִֽיאֲךָ֣H935shall bringto go or come (in a wide variety of applications)
4יְהוָ֡הH3068And it shall be when the LORD(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
5אֶלH413near, with or among; often in general, to
6אֶ֛רֶץH776thee a landthe earth (at large, or partitively a land)
7הַֽ֠כְּנַעֲנִיH3669of the Canaanitesa kenaanite or inhabitant of kenaan; by implication, a pedlar (the canaanites standing for their neighbors the ishmaelites, who conducted mercantile c
8וְהַֽחִתִּ֨יH2850and the Hittitesa chittite, or descendant of cheth
9וְהָֽאֱמֹרִ֜יH567and the Amoritesan emorite, one of the canaanitish tribes
10וְהַֽחִוִּ֣יH2340and the Hivitesa chivvite, one of the indigenous tribes of palestine
11וְהַיְבוּסִ֗יH2983and the Jebusitesa jebusite or inhabitant of jebus
12אֲשֶׁ֨רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
13נִשְׁבַּ֤עH7650which he swareto seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
14לַֽאֲבֹתֶ֙יךָ֙H1unto thy fathersfather, in a literal and immediate, or figurative and remote application
15לָ֣תֶתH5414to giveto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
16לָ֔ךְH0
17אֶ֛רֶץH776thee a landthe earth (at large, or partitively a land)
18זָבַ֥תH2100flowingto flow freely (as water), i.e., (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow
19חָלָ֖בH2461with milkmilk (as the richness of kine)
20וּדְבָ֑שׁH1706and honeyhoney (from its stickiness); by analogy, syrup
21וְעָֽבַדְתָּ֛H5647that thou shalt keepto work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
22אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
23הָֽעֲבֹדָ֥הH5656this servicework of any kind
24הַזֹּ֖אתH2063this (often used adverb)
25בַּחֹ֥דֶשׁH2320in this monththe new moon; by implication, a month
26הַזֶּֽה׃H2088the masculine demonstrative pronoun, this or that

Verse Context

Exodus 13:4This day came ye out in the month Abib...
Exodus 13:5 (current) shall bring And it shall be when the LORD thee a land of the Canaanites and the Hittites and the Amorites and the Hivites and the Jebusites which he sware unto thy fathers to give thee a land flowing with milk and honey that thou shalt keep this service in this month
Exodus 13:6Seven day thou shalt eat unleavened bread day and in the seventh...

Continue Your Study