Hebrew Interlinear

Exodus 1:17 Interlinear

feared But the midwives God and did commanded not as the king of Egypt alive the men children

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1וַתִּירֶ֤אןָH3372fearedto fear; morally to revere; causatively to frighten
2הַֽמְיַלְּדֹת֙H3205But the midwivesto bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
3אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
4הָ֣אֱלֹהִ֔יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
5וְלֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
6עָשׂ֔וּH6213and didto do or make, in the broadest sense and widest application
7כַּֽאֲשֶׁ֛רH834who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
8דִּבֶּ֥רH1696commandedperhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
9אֲלֵיהֶ֖ןH413near, with or among; often in general, to
10מֶ֣לֶךְH4428not as the kinga king
11מִצְרָ֑יִםH4714of Egyptmitsrajim, i.e., upper and lower egypt
12וַתְּחַיֶּ֖יןָH2421aliveto live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
13אֶתH853properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
14הַיְלָדִֽים׃H3206the men childrensomething born, i.e., a lad or offspring

Verse Context

Exodus 1:16And he said When ye do the office of a midwife to the Hebrew women and see ...
Exodus 1:17 (current)feared But the midwives God and did commanded not as the king of Egypt alive the men children
Exodus 1:18called And the king of Egypt for the midwives and said ...

Continue Your Study