Greek Interlinear

Ephesians 5:4 Interlinear

Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 5:4, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Neither filthiness Neither foolish talking nor jesting which not are but rather giving of thanks

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1καὶG2532Neitherand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
2αἰσχρότηςG151filthinessshamefulness, i.e., obscenity
3καὶG2532Neitherand, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
4μωρολογίαG3473foolish talkingsilly talk, i.e., buffoonery
5G2228nordisjunctive, or; comparative, than
6εὐτραπελίαG2160jestingwitticism, i.e., (in a vulgar sense) ribaldry
7τὰG3588whichthe (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
8οὐκG3756notthe absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
9ἀνήκοντα·G433areto attain to, i.e., (figuratively) be proper
10ἀλλὰG235butproperly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
11μᾶλλονG3123rather(adverbially) more (in a greater degree)) or rather
12εὐχαριστίαG2169giving of thanksgratitude; actively, grateful language (to god, as an act of worship)

Verse Context

Ephesians 5:3fornication and But all uncleanness or...
Ephesians 5:4 (current)Neither filthiness Neither foolish talking nor jesting which not are but rather giving of thanks
Ephesians 5:5this For ye know that ...

Continue Your Study