Greek Interlinear
Ephesians 4:21 Interlinear
Word-by-word Greek interlinear analysis of Ephesians 4:21, showing the original Greek text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“If so be that him ye have heard and by him have been taught as is the truth by Jesus”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἴγε | G1489 | If so be that | if indeed, seeing that, unless, (with negative) otherwise |
| 2 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 3 | ἠκούσατε | G191 | ye have heard | to hear (in various senses) |
| 4 | καὶ | G2532 | and | and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words |
| 5 | ἐν | G1722 | by | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 6 | αὐτῷ | G846 | him | the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons |
| 7 | ἐδιδάχθητε | G1321 | have been taught | to teach (in the same broad application) |
| 8 | καθώς | G2531 | as | just (or inasmuch) as, that |
| 9 | ἐστιν | G2076 | is | he (she or it) is; also (with neuter plural) they are |
| 10 | ἀλήθεια | G225 | the truth | truth |
| 11 | ἐν | G1722 | by | "in," at, (up-)on, by, etc |
| 12 | τῷ | G3588 | the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom) | |
| 13 | Ἰησοῦ | G2424 | Jesus | jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites |
Verse Context
Ephesians 4:20ye But not so have ...
Ephesians 4:21 (current)If so be that him ye have heard and by him have been taught as is the truth by Jesus
Ephesians 4:22put off That ye according which the former conversation...