Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 3:14 Interlinear
“I know doeth from it and God it shall be for ever nothing can be put nothing to it nor any thing taken from it and God doeth it that men should fear before”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | יָדַ֗עְתִּי | H3045 | I know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | כִּ֠י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 3 | כָּל | H3605 | properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense) | |
| 4 | אֲשֶׁ֨ר | H834 | who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc | |
| 5 | עָשָׂ֔ה | H6213 | doeth | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 6 | וְהָאֱלֹהִ֣ים | H430 | from it and God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 7 | ה֚וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 8 | יִהְיֶ֣ה | H1961 | to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary) | |
| 9 | לְעוֹלָ֔ם | H5769 | it shall be for ever | properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial |
| 10 | עָלָיו֙ | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 11 | אֵ֣ין | H369 | nothing | a nonentity; generally used as a negative particle |
| 12 | לְהוֹסִ֔יף | H3254 | can be put | to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) |
| 13 | וּמִמֶּ֖נּוּ | H4480 | properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses | |
| 14 | אֵ֣ין | H369 | nothing | a nonentity; generally used as a negative particle |
| 15 | לִגְרֹ֑עַ | H1639 | to it nor any thing taken | to scrape off; by implication, to shave, remove, lessen, withhold |
| 16 | וְהָאֱלֹהִ֣ים | H430 | from it and God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 17 | עָשָׂ֔ה | H6213 | doeth | to do or make, in the broadest sense and widest application |
| 18 | שֶׁיִּֽרְא֖וּ | H3372 | it that men should fear | to fear; morally to revere; causatively to frighten |
| 19 | מִלְּפָנָֽיו׃ | H6440 | before | the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi |
Verse Context
Ecclesiastes 3:13 And also that every man should eat and drink and enjoy...
Ecclesiastes 3:14 (current)I know doeth from it and God it shall be for ever nothing can be put nothing to it nor any thing taken from it and God doeth it that men should fear before
Ecclesiastes 3:15 That which hath been is now ...