Hebrew Interlinear

Ecclesiastes 2:26 Interlinear

to a man that is good before For God giveth wisdom and knowledge and joy but to the sinner For God giveth travail to gather and to heap up For God giveth that is good before God This also is vanity and vexation of spirit

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1כִּ֤יH3588(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
2לְאָדָם֙H120to a manruddy i.e., a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
3לְטוֹב֙H2896that is goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
4לִפְנֵ֣יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
5לָתֵת֙H5414For God givethto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
6חָכְמָ֥הH2451wisdomwisdom (in a good sense)
7וְדַ֖עַתH1847and knowledgeknowledge
8וְשִׂמְחָ֑הH8057and joyblithesomeness or glee, (religious or festival)
9וְלַחוֹטֶא֩H2398but to the sinnerproperly, to miss; hence (figuratively and generally) to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, (causatively) lead astray, condemn
10לָתֵת֙H5414For God givethto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
11עִנְיָ֜ןH6045travailado, i.e., (generally) employment or (specifically) an affair
12לֶאֱס֣וֹףH622to gatherto gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e., remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)
13וְלִכְנ֗וֹסH3664and to heap upto collect; hence, to enfold
14לָתֵת֙H5414For God givethto give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
15לְטוֹב֙H2896that is goodgood (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
16לִפְנֵ֣יH6440beforethe face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
17הָֽאֱלֹהִ֔יםH430Godgods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
18גַּםH1571properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
19זֶ֥הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
20הֶ֖בֶלH1892This also is vanityemptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb
21וּרְע֥וּתH7469and vexationa feeding upon, i.e., grasping after
22רֽוּחַ׃H7307of spiritwind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the

Verse Context

Ecclesiastes 2:25 For who can eat or who else can hasten hereunto more...
Ecclesiastes 2:26 (current) to a man that is good before For God giveth wisdom and knowledge and joy but to the sinner For God giveth travail to gather and to heap up For God giveth that is good before God This also is vanity and vexation of spirit

Continue Your Study