Hebrew Interlinear
Ecclesiastes 10:13 Interlinear
Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Ecclesiastes 10:13, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.
“The beginning of the words of his mouth is foolishness and the end of his mouth madness is mischievous”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | תְּחִלַּ֥ת | H8462 | The beginning | a commencement; relatively original (adverb, -ly) |
| 2 | דִּבְרֵי | H1697 | of the words | a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause |
| 3 | פִּ֔יהוּ | H6310 | of his mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 4 | סִכְל֑וּת | H5531 | is foolishness | silliness |
| 5 | וְאַחֲרִ֣ית | H319 | and the end | the last or end, hence, the future; also posterity |
| 6 | פִּ֔יהוּ | H6310 | of his mouth | the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos |
| 7 | הוֹלֵל֖וּת | H1948 | madness | folly |
| 8 | רָעָֽה׃ | H7451 | is mischievous | bad or (as noun) evil (natural or moral) |
Verse Context
Ecclesiastes 10:12The words mouth of a wise man's are gracious but the lips of a fool...
Ecclesiastes 10:13 (current)The beginning of the words of his mouth is foolishness and the end of his mouth madness is mischievous
Ecclesiastes 10:14A fool also is full of words cannot tell a man...