Hebrew Interlinear

Deuteronomy 8:4 Interlinear

Word-by-word Hebrew interlinear analysis of Deuteronomy 8:4, showing the original Hebrew text with Strong's numbers, transliteration, and English translation for each word.

Thy raiment waxed not old upon thee neither did thy foot swell these forty years

Word-by-Word Analysis

#OriginalStrong'sEnglishDefinition
1שִׂמְלָ֨תְךָ֜H8071Thy raimenta dress, especially a mantle
2לֹ֤אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
3בָֽלְתָה֙H1086waxed not oldto fail; by implication to wear out, decay (causatively, consume, spend)
4מֵֽעָלֶ֔יךָH5921above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
5וְרַגְלְךָ֖H7272upon thee neither did thy foota foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
6לֹ֣אH3808not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
7בָצֵ֑קָהH1216swellperhaps to swell up, i.e., blister
8זֶ֖הH2088the masculine demonstrative pronoun, this or that
9אַרְבָּעִ֥יםH705these fortyforty
10שָׁנָֽה׃H8141yearsa year (as a revolution of time)

Verse Context

Continue Your Study