Hebrew Interlinear
Deuteronomy 4:39 Interlinear
“Know therefore this day and consider it in thine heart that the LORD he is God in heaven above and upon the earth ”
Word-by-Word Analysis
| # | Original | Strong's | English | Definition |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְיָֽדַעְתָּ֣ | H3045 | Know | to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o |
| 2 | הַיּ֗וֹם | H3117 | therefore this day | a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso |
| 3 | וַהֲשֵֽׁבֹתָ֮ | H7725 | and consider | to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); |
| 4 | אֶל | H413 | near, with or among; often in general, to | |
| 5 | לְבָבֶךָ֒ | H3824 | it in thine heart | the heart (as the most interior organ) |
| 6 | כִּ֤י | H3588 | (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed | |
| 7 | יְהוָה֙ | H3068 | that the LORD | (the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god |
| 8 | ה֣וּא | H1931 | he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo | |
| 9 | הָֽאֱלֹהִ֔ים | H430 | he is God | gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of |
| 10 | בַּשָּׁמַ֣יִם | H8064 | in heaven | the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r |
| 11 | מִמַּ֔עַל | H4605 | above | properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc |
| 12 | וְעַל | H5921 | above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications | |
| 13 | הָאָ֖רֶץ | H776 | and upon the earth | the earth (at large, or partitively a land) |
| 14 | מִתָּ֑חַת | H8478 | the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc | |
| 15 | אֵ֖ין | H369 | a nonentity; generally used as a negative particle | |
| 16 | עֽוֹד׃ | H5750 | properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more |
Verse Context
Deuteronomy 4:38To drive out nations thee greater and mightier from before...
Deuteronomy 4:39 (current)Know therefore this day and consider it in thine heart that the LORD he is God in heaven above and upon the earth
Deuteronomy 4:40Thou shalt keep therefore his statutes and his commandments ...